Category: путешествия

Деннис Лихейн "Глоток перед битвой"



Бостонский Дорчестер - не Южный Централ, но спустя год после расовых беспорядков в Лос-Анджелесе здесь тоже неспокойно. Черные убивают белых, белые - чёрных. Бедные кварталы давно разделены по цвету кожи: в этом переулке живут ирландцы, через дорогу - афры. Попробуй нарушить границу - получишь пулю или битой по голове.

Офис Патрика Кензи и его партнерши по бизнесу Энджи Дженнеро находится под крышей церкви святого Варфоломея, в заброшенной колокольне, но работать нашим частным детективам приходится во всем Дорчестере, по обе стороны незримой границы.

На этот раз по просьбе могущественного сенатора Малкерна Кензи соглашается оказать услугу его коллеге Полсону, который занят разработкой важного закона о борьбе с уличной преступностью. Сенатор просит Кензи и Дженнеро найти его чернокожую уборшицу, которая по словам политика сбежала с украденными из офиса документами.

В процессе расследования детективы выясняют, что в этой истории задействованы две очень серьезные для черного гетто фигуры. Главарь “Рэйвенских Святых” Мэрион Сосия, под чьим началом вся торговля крэком в Южном Бостоне, и 16-летний вожак банды “Ангелы Мщения” по имени Роланд - главный конкурент Сосии, а также его родной сын.

Кензи и Дженнеро более известны человечеству по экранизации четвертой книги “Gone Baby Gone”, где с легкой руки Бена Аффлека их сыграли Кейси Аффлек и Мишель Монахан. “Глоток перед битвой” стал не только первой книгой в их серии, но еще и дебютным романом для 29-летнего бостонца Денниса Лихейна. Уроженца ирландского Дорчестера, американца во втором поколении. За первую книгу молодой писатель получит премию Шамуса и уже через несколько лет достигнет статуса одного из самых перспективных детективщиков своего поколения.

В дебюте много общих для жанра мест, но дебют чертовски удачный. В первую очередь, благодаря присущему для хорошего нуара экзистенциальному путешествию, когда детектив в поиске ответа погружается не только в бездны городского ада, но еще и в чистилище собственного прошлого. У Кензи это призрак умершего отца - бывшего пожарного с репутацией народного героя, на деле - коррупционера, садиста и домашнего деспота. У Дженнеро - последние осколки брака, которые она упрямо пытается склеить.

Сэйтё Мацумото “Точки и линии” (1957) ***/****


На пляже в Кюсю найдены два трупа – мужчина и женщина. Рядом с трупами – бутылка из под сока со следами цианида, из чего копы делают вывод, что это было синдзю, “двойное самоубийство влюбленных”. Подобные инциденты в Японии расследовать не принято, поэтому дело закрывают, несмотря на тот факт, что покойный был ключевым свидетелем в деле о коррупции в министерстве торговли. Но старый сыщик из провинциального полицейского участка находит в этой истории подозрительную неточность и сообщает об этом в столицу, откуда на его сигнал мгновенно прибывает молодой и энергичный следователь.

До этого момента роман напоминает старые советские детективы поколения “Следствие ведут знатоки”. Но потом книга внезапно меняется и превращается в крутую арифметическую задачку. Дело в том, что у копов есть идеальный подозреваемый, который мог совершить преступление, но вот незадача – в день убийства он находился на другом конце Японии, в Саппоро. Полиция знает, что подозреваемый в совершенстве изучил весь транспортный график страны, поэтому весь смысл расследования не в поиске мотива, улик или орудия убийства, а в том, чтобы математически вычислить и доказать, что подозреваемый мог находиться на Кюсю в вечер убийства.

На протяжении полутора сот страниц герои судорожно висят над железнодорожными картами, графиками автобусов и расписанием самолетов, чтобы свести концы с концами, точки с линиями. Звучит это, возможно, не так круто, как мне сейчас кажется, но если хотя бы раз в жизни вы пытались составить расписание для собственного путешествия с применением всех перечисленных видов транспорта (самолета, поезда, автобуса, такси), то должны почувствовать это страшное, куражное, буквально сносящее голову ощущение.

Добавьте к этому, что убийца не должен был нигде светить свои документы, что добавляет его агенде еще больше сложности. И респекта.

ПРИНЦЕССА ТОЁТОМИ / PRINCESS TOYOTOMI (2011) ***/****


режиссер Масаюки Судзуки

в ролях Синъити Цуцуми, Харука Аясэ, Киити Накаи


Бывалый налоговый инспектор Хадзимэ Мацудайра и два его молодых ассистента приезжают из Токио в Осака, чтобы проверить бухгалтерию в государственных учреждениях. Инспектор честный и неподкупный, взяток не берет, в положение не входит, поэтому проверяемые за глаза зовут его «Демоном», но при этом суетятся, потеют, прилежно выполняют все его требования.

Командировка проходит без сучка и без задоринки пока троица налоговиков не приходит с проверкой в общественный фонд по реставрации Старого Осака. На первый взгляд, здесь все в полном ажуре, но когда полчаса спустя Мацудайра возвращается за забытым мобильником, он обнаруживает, что контора пуста, телефоны отключены, в коридорах гуляет ветер. Почуяв обман и махинацию, Мацудайра возвращается в подозрительный офис на следующее утро и видит, что снова все в порядке. «Бывает же, — говорит старший бухгалтер, неестественно улыбаясь и размахивая руками, — а мы вчера после вашего ухода пошли все вместе обедать». Но Мацудайра не верит в его сказки. Он и его сотрудники сами обедали накануне в десяти метрах от здания фонда, поэтому не могли бы пропустить подобную толпу народа. А это означает лишь одно — конторские служащие ушли с работы по секретному подземному ходу. Но к чему им такая конспирация? И где этот секретный ход?

Понимая, что под городом сохранилось множество потайных туннелей еще со времен войны между Тоётоми и Токугавой, налоговик Мацудайра решает открыть тайну любой ценой. Он приходит в реставрационный фонд и требует вскрыть на его глазах старую, якобы запечатанную, дверь в подвал. Старший бухгалтер отказывается, бросается в крик, но неожиданно появившийся человек приказывает старику открыть гостю дверь. В этом человеке налоговик сразу узнает молчаливого хозяина уличной закусочной по имени Коити Санада. Таинственный котлеточник открывает подвальную дверь, проводит гостя по длинному, бесконечно длинному коридору, а потом приводит его в большой красный зал.

— Вы узнаете это помещение, Мацудайра?
— Разумеется, это полная реплика здания токийской Ассамблеи. Но что здесь?
— Правительственный Конгресс Государства Осака.
Санада улыбается.
— И я — его премьер-министр.

«Премьер-министр» рассказывает налоговику странную, почти фантастическую историю о том, что 400 лет назад жители Осака отказались признать власть токугавского сёгуната и на протяжении столетий сохраняли верность наследникам дома Тоётоми. В 1865 году, когда Япония переживала очередной экономический кризис, подпольный совет Осака выкупил у токийского правительства независимость, но предпочел сохранить этот факт в тайне. «Почти полтора столетия наш город — независимая держава, но, чур, об этом никто не должен знать, кроме коренных осакцев. Наша главная цель — оберегать наследницу клана Тоётоми и не допустить исчезновение великого древнего рода».

В это самое время юная принцесса Тоётоми, живущая в семье Санады под видом его родной дочери и даже не подозревающая о своей великой миссии, решает отомстить за сводного брата, над которым измываются местные гопники. Девочка берет бокэн и отправляется в логово местных же якудза. Когда дома станет известно, что принцесса пропала, над городом будет брошен клич и весь Осака встанет как один человек. Разбираться с этой бушующей толпой придется налоговику Мацудайре. Несмотря на собственные симпатии к заговорщикам и их великой тайне, а также собственные осакские корни, Мацудайра поставит толпу перед простым, но неизбежным вопросом. «Если Осака — независимое государство, получается, что деньги японских налогоплательщиков уже 150 лет идут на нужды иностранной державы. Я не могу сохранить в тайне правонарушение столь эпического масштаба».

Молодой фантаст Макимэ Манабу, похоже, новый король «городского фэнтези» Японии. «Удивительный человек-олень» и «Боевая лига Хорумо» были настолько обаятельны, что нам остается только жалеть о том, что эти книги до сих пор не переведены, даже на английский. «Принцесса» — третья самостоятельная книга писателя. Снова номинация на премию Наоки и экранизация в течение полутора лет — то есть успех в чистом виде.

На этот раз Манабэ вторгается на территорию конспирологического триллера и персонально Дэна Брауна. По этой причине волшебных существ в книге нет, но зато есть заговор эпического масштаба, в который вовлечено все взрослое население Осаки. Тема, сами понимаете, скользкая, и писателю постоянно приходится балансировать между сатирической комедией, старомодным детективом и пафосным нравоучением о том, что значит быть японцем и куда катится эта страна. Можно предположить, что за последнее отвечают авторы экранизации. Они порядком подчистили текст и убрали из него все неловкости. В оригинале гражданами Осака могли становиться только мужчины, а Асахи Гинзбур был вовсе не парнем, а женщиной средних лет. На первый взгляд, сущая мелочь, но для общей картины деталь очень важная и примечательная.

Если говорить о героях, стоит заметить, что Харука Аясэ полностью повторяет своего персонажа из «Человека-оленя». Она много жрет, эффектно бухает, излучает всем видом няш и детскую непосредственность. Чтобы подчеркнуть эту параллель авторы картины даже запускают однажды в кадр главного героя «Оленя» Хироси Тамаки, но, боюсь, что этого могут не заметить даже самые хардкорные фанаты этого шоу.

(c) http://shinema.ru/films/rus/p/37460/

ЖЕЛУДОК МАРИИ / MARIA'S STOMACH (1990) ***/****



режиссер Хидэюки Хираяма

в ролях Акира Эмото, Харуко Сагара, Бундзяку Хан


Остров Сайпан — японский Геленджик. Идеальное место отдыха для офисного планктона. Даже в русских путеводителях написано черным по белому: приятное и гостеприимное место, отдыхать дешевле и безопаснее, чем на других японских или американских курортах. Скромный менеджер по маркетингу Эсима Тоё приехал сюда однажды со своей любовницей — фотомоделью по имени Мария. Ночью на пустой дороге машина с отдыхающими перевернулась, и девушка погибла. Точнее, нет, вру, не погибла. Она умерла, но потом вернулась обратно. Поселилась в пещере на берегу океана и стала жрать для поддержания своей жизни безобидных туристов, которых Эсима ей регулярно приводил. Прежде Мария следила за собой и сидела на жесткой диете, но теперь она — слоноподобное чудовище в красном платье. Lady in red.

Несколько лет спустя на Сайпан приехала стайка молодых японских секретарш. Одна из девушек — Акико Яманэ — узнала в работнике мотеля бывшего коллегу по работе Эсиму Тоё. В свое время Тоё ухаживал за девушкой, но потом куда-то внезапно исчез, все говорили, что он умер, но никто не знал, когда и почему. Акико решила проследить за бывшим ухажером и случайно стала свидетельницей того, как он укладывает в машину труп одной из ее подружек. Ни капли не испугавшись, девушка вышла из тени и спросила: Тоё, WTF. Эсима тоже не смутился, рассказал подробно о своей беде, а потом попросил Акико о помощи. Мол, есть среди туристов один сараримен, который умирает от рака и поэтому приехал на курорт, чтобы сделать со своей секретаршей красивое синдзю. Если скормить его больное тело Марии, то есть вероятность, что раковые клетки убьют чудовище.

«Желудок Марии» дебютанта Хираямы, наверное, самая необычная ghost-story японского кино. Несмотря на очевидные недостатки, простенький сценарий и общие эйрамджанизмы, фильм обладает совершенно уникальной атмосферой. Курортный водевиль встречается с черной комедией, и они постепенно трансформируются в странный сновидческий трип, где логика поступков персонажей ничем не отличается от того, как многие из нас ведут себя в своих снах. При этом режиссер избегает соблазна уйти в артхаус и говорить исключительно на языке фрейдистских символов. Он твердо выдерживает заявленный стиль, и ближе к развязке это начинает работать особенно эффектно.

В финале картины освободившийся от чудовища Эсима и его секретарша приезжают в аэропорт, чтобы наконец покинуть остров. Эсима протягивает кассирше паспорт, она внимательно в него вчитывается, а потом возвращает его назад. Извините, господин Тоё, говорит кассирша, но вы не можете покинуть остров, ваш паспорт недействителен, вы умерли несколько лет назад. Ну, надо же, удивленно говорит мертвый менеджер, и почему я раньше сам об этом не догадался. Призрак убирает паспорт в карман и уходит, а девушка садится в самолет и возвращается в Японию.

ШИНЕМА http://shinema.ru/films/rus/zh/35978/

ДЗЁ СИСИДО / JO SHISHIDO


Мне всегда казалось, что в советском дубляже у Дзё Сисидо должен быть голос Сергея Юрского. Объяснить причину подобной аберрации мне сложно — разве что роль Остапа из швейцеровского «Телёнка», — но объяснений, собственно, никто и не требует. Фильмы с участием Дзё Сисидо в отечественный прокат никогда не выходили. Интуиция подсказывает, что теперь никогда и не выйдут.

Будущая звезда студии Nikkatsu появилась на свет 6 декабря 1933 года в Осаке. В семье уже было два мальчика, и мать искренне надеялась, что Дзё станет у них с мужем последним ребенком. Родители даже имя для сына выбрали с двойным умыслом («дзё» -- это «замок»), но бытовой магии оказалось слишком мало. Уже в следующие несколько лет в доме появилась еще двое карапузов: девочка и мальчик (будущий актер Эйдзи Го). К счастью, профессиональная карьера главы семейства продвигалась довольно успешно, поэтому еще до начала войны он смог перевести домашних в столицу, в собственный дом в новых кварталах Такиногавы.

Дзё учился в шестом классе, когда во время очередной бомбежки их дом был разрушен и мать была вынуждена увезти детей в провинциальный городок Сироиси, префектура Мияги. Вернуться в столицу после войны они так и не успели - место, где стоял их прежний дом, было к тому времени уже занято новыми постройками.

Дзё возвращается в Токио в 1952 году студентом театрального факультета при Университете Нихон. Через два года он бросает учебу, пройдя актерский конкурс на вновь открывшейся студии Nikkatsu. 20 везунчиков из 8 тысяч добровольцев получают постоянный контракт, и Дзё оказывается среди них. Теперь его зовут «Дзё Сисидо» или даже «Джо Шишидо». На Nikkatsu любят все американизированное.

**Первые роли не приносят актеру удовлетворения. Он прекрасно видит, что, по сути, он самый обыкновенный красавчик; на студии таких много, и слава не спешит к ним навстречу. После трех месяцев простоя Дзё решается на отчаянный шаг: он делает пластическую операцию и за счет силиконовых имплантов увеличивает себе щеки. Новый Дзё Сисидо вызывает противоречивые эмоции: одни видят в нем забавного хомячка, другие -- опасного головореза. Но все понимают: Сисидо сломал шаблон, его репертуар можно расширять.**

Бандиты, уличные хулиганы, прочие представители опасных профессий.


Несколько лет Сисидо постепенно продвигается по карьерной лестнице. К концу 50-х он уже приобретает статус второй звезды, то есть главные роли ему еще не дают, но близкий друг героя или его харизматичный враг -- лучше Дзё нет кандидатуры. Продюсер, пять лет назад утвердивший псевдоним молодого актера, был чертовски прав: Сисидо Бэйкэн -- легендарный противник Мусаси Миямото, мастер стальной кусаригамы, в поединке с которым великий воин открыл свой собственный уникальный стиль.

Таким вот Сисидо Бэйкэном Дзё стал для Акиры Кобаяси и Кэнъити Акаги. С первым он сыграл во всех сериях «Бродяг с гитарой», со вторым -- в четырех фильмах цикла «Стрелок Рюдзи». Новое амплуа Дзё возникло вместе с новым жанром «мукокусэки». В считанные месяцы парень из Осаки стал для всего мира воплощением идеального убийцы. Профессиональным киллером, стрелком и ганфайтером. Безжалостным и циничным, но при этом добрым, как Карлсон.


Фанаты звали его просто «Джо». Или «Джо но эйсу» (Джо Туз от Joe The Ace).

Еще через несколько лет вторая скрипка наконец вышла на первый план. После «Юности зверя» Судзуки продюсерам стало очевидно, что Дзё Сисидо -- новая большая звезда. Звезду стали активно эксплуатировать; к концу 17-летнего контракта с Nikkatsu в резюме актера было уже более 200 ролей. Звездный статус требовал от актера работы в три смены, но вот интересных ролей не хватало. Эксперименты на студии не поощрялись; играющий в auteur’а Судзуки вылетел на улицу не только со свистом, но и со скандалом. Сисидо вспоминает, как привел друзей в кино смотреть «Помеченного смертью» (самую яркую его роль этого периода) и обнаружил, что зал пуст. Critical fail.

Подобно многим коллегам, Сисидо уходит с Nikkatsu в 1971 году.
Переход студии к съемкам порно подкосил тогда даже самых стойких.

**После потери постоянного контракта Сисидо неоднократно появляется в фильмах других студий, но главным источником дохода для него становится работа на телевидении. Десятки сериалов, дорогих и не очень, помогают Тузу платить по счетам и реализовывать себя. В 80-е он еще больше расширяет свои комедийные навыки, а потом открывает в себе неожиданную страсть к кулинарии. Сегодня Дзё Сисидо — не только бывший ведущий японского «Смака», но и автор нескольких книг о вкусной и здоровой пище.**

В 2001 году Дзё Сисидо снова ложится под нож. Операцию по удалению его силиконовых имплантов показывают по центральному телевидению в прайм-тайм. Легенда о щеках-убийцах и зловещем хомяке на этом не заканчивается. Год спустя изменившийся Сисидо появляется в эротическом фильме «Цветок и змея 2». «Тридцать лет назад я отказывался от подобной работы, а сейчас она меня даже забавляет. Жизнь актера полна сюрпризов».




ДАЛЕЕ http://shinema.ru/people/?lang=rus&letter=d&id=32710

(no subject)

НЫРЯЛЬЩИЦА ИЗ ДОМА ПРИЗРАКОВ \ GIRL DIVER OF SPOOK MANSION (1959) **+/****



режиссер Морихэй Магатани

в ролях Бунта Сугавара, Ёко Михара, Рэйко Сэто


Профессиональные ныряльщицы существуют в Японии долгие столетия. Из поколения в поколение они опускаются на морское дно в поисках мидий, устриц, лобстеров и бесценного жемчуга. На полуострове Идзу их обычно называют «кайто», на Окинаве — «уминтю» или «ама». Образ «ама» породил в популярной культуре множество историй. Достаточно вспомнить хотя бы Кисси Судзуки, вторую жену агента 007 и мать его единственного ребенка — она тоже была ныряльщицей с Окинавы.

Но еще за десять лет до выхода «Живешь только дважды» студия Shintoho выпустила несколько картин про девушек-ама, ставших не только сенсацией местного проката, но и событием национального масштаба. Причина успеха весьма тривиальна: в лентах про «ама» впервые в истории японского кино можно было встретить героинь с обнаженной грудью.

«Ныряльщица из дома призраков» — один из самых примечательных фильмов этого ряда. Гибрид кайдана и ама-эйга в лучших традициях детского сериала «Скуби-ду».

Окинава, конец 50-х. Юми Аояма (Сэто) — последняя из древней династии окинавских ама. В деревне, откуда она родом, о ее семье рассказывают невероятные легенды. Говорят, на дне местного залива есть даже подземный тайник вулканического происхождения, где Аояма прятали от завистников свои несметные сокровища. Приехавший из столицы профессор-океанолог Мидзуки (Нумата) намерен эти сокровища найти, но в успех его начинания пока никто не верит.

ДАЛЕЕ http://shinema.ru/films/rus/n/29901/

Первые две минуты фильма: подводные съемки.
Настоящая классика для японского exploitation.


И еще одна хрестоматийная сцена.
Бригадирши ныряльщиц дерутся в грязи.

ПРОПАВШИЕ \ GONE (2007) **\****


режиссер Ринган Ледвидж

в ролях Cкотт Мехловиц, Скотт Эванc, Амелия Уорнер


Британец Джеймс Уоткинс – режиссер и сценарист фильма "Eden Lake”. В прошлом месяце его дебют произвел на меня настолько сильное впечатление, что сразу захотелось посмотреть то, чем этот человек занимался раньше. Посмотрел, серьезных шедевров не нашел, хотя для режиссера 30 лет это совсем не критично (это я типа себя оправдываю, угадали, ага)

Первый фильм из ретроспективы Уоткинса - австрало-британский триллер «Пропавшие». Режиссер – неизвестный мне дебютант. Сценаристы – Джеймс Уоткинс и Эндрю Аптон, муж Кейт Бланшетт и просто известный оззи-драматург.

Молодой британец Алекс путешествует по Австралии дикарем. В одном из южных городков он встречает своего сверстника из Америки по имени Тейлор (не Дерден, нет). Парни бухают, развлекаются, знакомятся с молодыми туристками… Однажды Алекс просыпается в постели с незнакомой блондинкой и видит в двух шагах от постели своего нового друга, с фотоаппаратом в руке и гнусной ухмылкой на роже: сниму вас на память, ага.

Через пять минут мы узнаем, что Алекс путешествует не один, а со своей подругой, девушка должна присоединиться к нему в соседнем населенном пункте. Из-за этого факта Алекс теперь сильно нервничает, а Тейлор улыбается и коварно машет компроматом перед его носом: прогонишь – покажу подружке. Алекс злится, но терпит, поэтому уже на следующий день они встречают Сондру и начинают путешествовать втроем.

Дальнейшие события можно легко предсказать: Тейлор начинает клеить девушку своего попутчика, а тот узнает, что Тейлор = вовсе не Тейлор.

Нотки у фильма правильные, ситуации вполне реалистичные, концовка оставляет после себя несколько серьезных вопросов, но этого оказывается слишком мало. Фильму так и не удается выйти за рамки банального жанра об «опасном попутчике». Смотреть можно, но совсем необязательно.

Джон Твелв Хоукс. ПОСЛЕДНИЙ СТРАННИК \ THE TRAVELLER (2005) **\****

Несколько лет назад редактор Джейсон Кауфман показал, что способен сделать из дерьма конфетку, превратив роман Дэна Брауна “Код Да Винчи” в “самую читаемую книгу всех времен и народов”. Теперь у Кауфмана новые игрушки. Например, такие как “Последний Странник” – новый коммерческий проект, который вполне в состоянии затмить всех своих предшественников. “Последний Странник” – обычная городская фэнтези, написанная довольно простым и неказистым языком, но на данный момент она уже переведена на 15 языков, а права на ее экранизацию давно куплены студией “Warner”.

Правильность коммерческого подхода к этой книге видна уже в личности ее писателя. Все уверены, что Джон Твелв Хоукс (Джон Двенадцать Ястребов)- персона мифическая и на самом деле не существующая. Если верить Кауфману (если вы готовы ему верить) никто никогда не видел этого человека. Свои новые работы он присылает каждый раз по Интернету через ящики, которые невозможно отследитьтследить. Редкие телефонные разговоры были произведены им через спутниковый телефон, который невозможно идентифицировать, да еще вдобавок с использование меняющего голос ревербератора. Одним словом, никто на свете не знает как выглядит Мистер Двенадцать, сколько ему лет, какого он вероисповедания и какие пристрастия у него в этнической кухне. Почему? Потому что это обязательно условие для человека, написавшего такую книгу как “Последний Странник”.

Концепция этого романа довольно проста. В нашем мире существует Система – сообщество людей, которые на протяжении многих веков пытаются победить Хаос и создать идеальное тоталитарное государство, в котором бы не оставалось больше места для такой вещи как privacy. Но в нашем мире также есть такие существа как Странники – люди, способные выходить из собственного тела и отправляться в путешествия по другим измерениям. Эти люди знают порочность Системы, поэтому и пытаются донести людям слова Истины и научить их жить, согласно их собственной воле. Collapse )

MARVEL UNIVERSE: Намор Субмаринер \ Namor The Sub-Mariner

Главная новость дня – студия Universal волонтировала режиссера третьего “Терминатора” Джонотана Мостоу на сьемки полнометражного фильма про Подводного Намора (Namor The Sub-Mariner) - еще одного супергероя из комиксов издательства “Marvel”. При этом условия контракта Мостоу предполагает, что он не только станет режиссером картины, но и полностью перепишет принятый студией скрипт Дэвида Селфа. Похоже, что продюсеры не слишком довольны текущим творением этого сценариста, на плечах которого между тем лежит сейчас ответственность также за сценарии про двух других марвеловских персонажей – Капитана Америку и Дезлока.

Подписание контракта с Мостоу – событие неожиданное и очень громкое. Всего пару месяцев назад никто даже не предполагал, что фильм про Намора будет запущен в производство раньше 2009 года. Невольным катализатором всего этого процесса стало летнее решение Warner Brothers продвинуть в массы собственного Аквамена – младшего собрата и товарища Супермена по книгам издательства DС Comics. Аквамен – парень из Флориды, обнаруживший однажды, что является наследником атлантов, стал минувшим летом не только героем нового полноценного телесериала, но и центральной фигурой очередного высокобюджетного кинопроекта. Понятно, что Marvel, не забывая о своем многолетнем соперничестве с DC Comics, решили не упустить удачный момент и дать зеленый свет собственному Намору, права на которого давно были выкуплены студией Universal.

Намор – тоже простой американский парень, обнаруживший однажды, что является наследником атлантов. Простой, но со своими нюансами, которые всегда отличают героев Marvel от пафосных персонажей DC Comics. Дело в том, что Намор – не только первый марвеловский мутант, но также и первый марвеловский антигерой, которого трудно назвать воплощением банальной справедливости. Став правителем Атлантиды, Намор серьезно посвятил себя своему новому призванию. В связи с этим в интересах собственного государства он всегда был готов пойти на любые мерзости, поэтому в любой момент мог перекинуться на сторону какого-нибудь суперзлодея типа Магнето или доктора Дума.

Да будет вам также известно, что на протяжении многих лет Намора предполагали потенциальным злодеем для фильма о Фантастической Четверке, так как с этими товарищами ему приходилось иметь дело чаще всего. К сожалению, карты легли этим летом таким образом, что претендовавший на сольный проект Серебряный Серфер оказался антагонистом “фантастического” сиквела, а Намор наоборот приобрел собственный фильм.Collapse )

Иен Пирс. СОН СЦИПИОНА \ THE DREAM OF SCIPIO (2002) ***+\****

На закате Римской Империи галльский аристократ Манлий Гиппоман перейдет в христианство и станет епископа города Везона. Чтобы спасти остатки породившей его цивилизации от неизбежной гибели он приведет в Прованс бургундов короля Гундобада и отдаст приказ убить юношу Сиагрия… Спустя почти тысячу лет после его смерти молодой юрист и непризнанный поэт Оливье де Нуайен найдет потерянную рукопись Манлия Гиппомана и станет личным секретарем кардинала Чеккани, который вместе со всем ватиканским двором найдет для себя новое прибежище от чумы в стенах провансальского Авиньона. В скором времени попытка защитить дочь еврейского философа Герсонида поставит крест на всей его жизни… Спустя шестьсот лет после смерти де Нуайена скромный везонский историк Жюльен Барнев будет писать про него научную статью и узнает о существовании Манлия Гиппомана. Это открытие не успеет изменить всю его жизнь, так как начнется война. Жюльен согласится работать на вишистское правительство, а в скором времени сгорит вместе со своим домом в пламени карательных операций.

Что связывало троих этих людей? Как каждый из них повлиял на судьбу друг друга? При чем здесь этот проклятый Прованс? И есть ли ответы на все эти вопросы? Collapse )