?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry


режиссер Масаюки Судзуки

в ролях Синъити Цуцуми, Харука Аясэ, Киити Накаи


Бывалый налоговый инспектор Хадзимэ Мацудайра и два его молодых ассистента приезжают из Токио в Осака, чтобы проверить бухгалтерию в государственных учреждениях. Инспектор честный и неподкупный, взяток не берет, в положение не входит, поэтому проверяемые за глаза зовут его «Демоном», но при этом суетятся, потеют, прилежно выполняют все его требования.

Командировка проходит без сучка и без задоринки пока троица налоговиков не приходит с проверкой в общественный фонд по реставрации Старого Осака. На первый взгляд, здесь все в полном ажуре, но когда полчаса спустя Мацудайра возвращается за забытым мобильником, он обнаруживает, что контора пуста, телефоны отключены, в коридорах гуляет ветер. Почуяв обман и махинацию, Мацудайра возвращается в подозрительный офис на следующее утро и видит, что снова все в порядке. «Бывает же, — говорит старший бухгалтер, неестественно улыбаясь и размахивая руками, — а мы вчера после вашего ухода пошли все вместе обедать». Но Мацудайра не верит в его сказки. Он и его сотрудники сами обедали накануне в десяти метрах от здания фонда, поэтому не могли бы пропустить подобную толпу народа. А это означает лишь одно — конторские служащие ушли с работы по секретному подземному ходу. Но к чему им такая конспирация? И где этот секретный ход?

Понимая, что под городом сохранилось множество потайных туннелей еще со времен войны между Тоётоми и Токугавой, налоговик Мацудайра решает открыть тайну любой ценой. Он приходит в реставрационный фонд и требует вскрыть на его глазах старую, якобы запечатанную, дверь в подвал. Старший бухгалтер отказывается, бросается в крик, но неожиданно появившийся человек приказывает старику открыть гостю дверь. В этом человеке налоговик сразу узнает молчаливого хозяина уличной закусочной по имени Коити Санада. Таинственный котлеточник открывает подвальную дверь, проводит гостя по длинному, бесконечно длинному коридору, а потом приводит его в большой красный зал.

— Вы узнаете это помещение, Мацудайра?
— Разумеется, это полная реплика здания токийской Ассамблеи. Но что здесь?
— Правительственный Конгресс Государства Осака.
Санада улыбается.
— И я — его премьер-министр.

«Премьер-министр» рассказывает налоговику странную, почти фантастическую историю о том, что 400 лет назад жители Осака отказались признать власть токугавского сёгуната и на протяжении столетий сохраняли верность наследникам дома Тоётоми. В 1865 году, когда Япония переживала очередной экономический кризис, подпольный совет Осака выкупил у токийского правительства независимость, но предпочел сохранить этот факт в тайне. «Почти полтора столетия наш город — независимая держава, но, чур, об этом никто не должен знать, кроме коренных осакцев. Наша главная цель — оберегать наследницу клана Тоётоми и не допустить исчезновение великого древнего рода».

В это самое время юная принцесса Тоётоми, живущая в семье Санады под видом его родной дочери и даже не подозревающая о своей великой миссии, решает отомстить за сводного брата, над которым измываются местные гопники. Девочка берет бокэн и отправляется в логово местных же якудза. Когда дома станет известно, что принцесса пропала, над городом будет брошен клич и весь Осака встанет как один человек. Разбираться с этой бушующей толпой придется налоговику Мацудайре. Несмотря на собственные симпатии к заговорщикам и их великой тайне, а также собственные осакские корни, Мацудайра поставит толпу перед простым, но неизбежным вопросом. «Если Осака — независимое государство, получается, что деньги японских налогоплательщиков уже 150 лет идут на нужды иностранной державы. Я не могу сохранить в тайне правонарушение столь эпического масштаба».

Молодой фантаст Макимэ Манабу, похоже, новый король «городского фэнтези» Японии. «Удивительный человек-олень» и «Боевая лига Хорумо» были настолько обаятельны, что нам остается только жалеть о том, что эти книги до сих пор не переведены, даже на английский. «Принцесса» — третья самостоятельная книга писателя. Снова номинация на премию Наоки и экранизация в течение полутора лет — то есть успех в чистом виде.

На этот раз Манабэ вторгается на территорию конспирологического триллера и персонально Дэна Брауна. По этой причине волшебных существ в книге нет, но зато есть заговор эпического масштаба, в который вовлечено все взрослое население Осаки. Тема, сами понимаете, скользкая, и писателю постоянно приходится балансировать между сатирической комедией, старомодным детективом и пафосным нравоучением о том, что значит быть японцем и куда катится эта страна. Можно предположить, что за последнее отвечают авторы экранизации. Они порядком подчистили текст и убрали из него все неловкости. В оригинале гражданами Осака могли становиться только мужчины, а Асахи Гинзбур был вовсе не парнем, а женщиной средних лет. На первый взгляд, сущая мелочь, но для общей картины деталь очень важная и примечательная.

Если говорить о героях, стоит заметить, что Харука Аясэ полностью повторяет своего персонажа из «Человека-оленя». Она много жрет, эффектно бухает, излучает всем видом няш и детскую непосредственность. Чтобы подчеркнуть эту параллель авторы картины даже запускают однажды в кадр главного героя «Оленя» Хироси Тамаки, но, боюсь, что этого могут не заметить даже самые хардкорные фанаты этого шоу.

(c) http://shinema.ru/films/rus/p/37460/

Comments

( 1 comment — Leave a comment )
demitsan
Mar. 28th, 2012 10:04 am (UTC)
Хорошая рецензия!
Попробую найти фильм...
( 1 comment — Leave a comment )

Profile

felix_zilich
Феликс Зилич

Tags

"НЕВЕРМОР-1"

"ДОБРОЙ НОЧИ, ШАМОРА!"

Latest Month

September 2017
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Page Summary

"НЕВЕРМОР-1"

"ДОБРОЙ НОЧИ, ШАМОРА!"

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow